¿Puedo estar seguro de que Dios está conmigo?
[:en]Can I be sure God is with me? Read how some children responded and what the Bible teaches us about God's goodness and mercy vs. our fear and worry. (Psalm 23:6)[:es]¿Puedo estar seguro de que Dios está conmigo? Lea cómo respondieron algunos niños y lo que la Biblia nos enseña sobre la bondad y la misericordia de Dios versus nuestro miedo y preocupación. (Salmo 23: 6)[:]
octubre 4 2006
by Carey Kinsolving
Church
Control
Fear
Goodness
Mercy
Prayer
Presence of God
Psalm 23
Sheep
Shepherd
Temple
Worry
¿Qué quiso decir Jesús cuando dijo: «¿Toca, y se te abrirá”?
[:en]What did Jesus mean when he said, "Knock, and it will be opened to you"? Read how some children responded and what the Bible teaches us about being persistent in prayer. (Matthew 7:7, I Timothy 2:2-4, Matthew 7:11, John 3:16, Hebrews 9:27-28)[:es]¿Qué quiso decir Jesús cuando dijo: "Llama, y se te abrirá"? Lea cómo respondieron algunos niños y lo que la Biblia nos enseña sobre la perseverancia en la oración. (Mateo 7: 7, I Timoteo 2: 2-4, Mateo 7:11, Juan 3:16, Hebreos 9: 27-28)[:]
octubre 2 2006
by Carey Kinsolving
Ask
Eternal Life
Knock
Prayer
Salvation
Seek
¿Cómo oras para recibir la bendición de Dios?
[:en]How do you pray for God's blessing? Read how some children responded and what the Bible teaches us about how God blesses the unselfish.[:es]¿Cómo rezas por la bendición de Dios? Lea cómo respondieron algunos niños y qué nos enseña la Biblia acerca de cómo Dios bendice a los altruistas.[:]
septiembre 20 2006
by Carey Kinsolving
Blessing
Family
Jabez
Love
Prayer
Solomon
Wisdom
¿Cómo rezas para que Dios te guarde del mal como lo hizo Jabes? (I Cronicas 4:10)?
[:en]How would you pray that God be with you like Jabez prayed? Read how some children responded and what the Bible teaches us about God's protection and how we can give up fear and worry to glorify God.[:es]¿Cómo orarías para que Dios esté contigo como oró Jabes? Lea cómo respondieron algunos niños y lo que la Biblia nos enseña sobre la protección de Dios y cómo podemos dejar el miedo y la preocupación para glorificar a Dios.[:]
septiembre 20 2006
by Carey Kinsolving
Be anxious for nothing
Eric Liddell
Fear
Glorifying God
Jabez
Philippians 4:6-7
Prayer
Presence of God
Protection
Worry
¿Cómo rezas para que Dios te guarde del mal como lo hizo Jabes?
[:en]How do you pray that God would keep you from evil like Jabez prayed? Read how some children responded and what the Bible teaches us about how God protects us.[:es]¿Cómo rezas para que Dios te guarde del mal como rezó Jabes? Lea cómo respondieron algunos niños y qué nos enseña la Biblia sobre cómo Dios nos protege.[:]
septiembre 20 2006
by Carey Kinsolving
Evil
Goodness
Indwelling
Jabez
Prayer
Protection
September 11
¿Ser honrado como Jabes influye para que Dios conteste tus oraciones?
[:en]Does being honorable like Jabez influence God in answering your prayers? Read how some children responded and what the Bible teaches us about how God blesses the righteous.[:es]¿Ser honorable como Jabes influye en Dios al contestar sus oraciones? Lea cómo respondieron algunos niños y qué nos enseña la Biblia acerca de cómo Dios bendice a los justos.[:]
septiembre 20 2006
by Carey Kinsolving
Attitude
Heaven
Honor
Jabez
Prayer
Righteousness
Self-Centeredness
¿Cómo sabes que Dios te ama?
[:en]How do you know God loves you? Read how some children responded and what the Bible teaches us about God's love.[:es]¿Cómo sabes que Dios te ama? Lea cómo respondieron algunos niños y qué nos enseña la Biblia sobre el amor de Dios.[:]
septiembre 13 2006
by Carey Kinsolving
God loves you
God's love
Gospel
Love
Motivation
Prayer
Salvation
¿Qué harías si fueras presidente de Estados Unidos? (Parte 1 of 2)
[:en]What would you do if you were President of the United States? Read how some children responded and what the Bible teaches us about seeking the wisdom of God.[:es]¿Qué harías si fueras presidente de los Estados Unidos? Lea cómo respondieron algunos niños y qué nos enseña la Biblia sobre la búsqueda de la sabiduría de Dios.[:]
septiembre 7 2006
by Carey Kinsolving
Fear
Prayer
Solomon
U.S. President
Wisdom
Worry
¿Qué significa permanecer en Cristo? (Parte 2 de 2)
»Adorar a Dios para mí significa que puedo tener una conexión con él. Es como si pudiera ir a él y adorar, y puedo levantar una pesada carga de mis hombros», dice Sarah, de 11 años. Dios quiere levantar nuestras cargas, pero no puede mientras las estemos agarrando con fuerza. ¿Ha notado alguna vez cómo […]
agosto 29 2006
by Carey Kinsolving
Bible Meditation
Burdens
Control
Dependence
Love
Praise
Prayer
Respect
Time with God
Worship
¿Cómo puedo glorificar a Dios? (Parte 3 de 3)
[:en]What can we do to glorify God? Read how some children responded and what the Bible teaches us about glorifying God.[:es]¿Qué podemos hacer para glorificar a Dios? Lea cómo respondieron algunos niños y qué nos enseña la Biblia acerca de glorificar a Dios.[:]
agosto 21 2006
by Carey Kinsolving
Bible Meditation
Family
Focus
Glorifying God
Kindness
Parents
Prayer
Self-Centeredness
Sisters
Time with God